TVRUS & TVRUS plus
Спутниковый русскоязычный телеканал TVRUS – СВОЁ. РОДНОЕ. НАШЕ TV в Европе.
telegram канал сайта
Интересно! Путешествия и отдых

Достойный ответ некорректному английскому литератору

Овёс

В прошлом, среди выдающихся литераторов Англии был такой себе Сэмюэл Джонсон – человек, несомненно, обладавший выдающимися талантами и пользующийся уважением. Однако, несмотря на все его достоинства, он, по непонятным причинам, не питал симпатии к шотландцам. И это отражалось на всей его трудовой деятельности. Взять хотя бы созданный Джонсоном в 1766 году толковый словарь английского языка.

Вот каким образом он определил овес в своем словаре: «Зерно, которое в Англии предпочитают давать лошадям, но в Шотландии употребляют сами люди». Это изрядно вызвало возмущение и критику. Ответом на такое пренебрежение стал писатель Джеймс Босуэлл, который написал биографию Сэмюэла Джонсона и не забыл упомянуть о его уничижительном комментарии о шотландском овсе. Он прокомментировал ситуацию с насмешкой: «Вот почему в Англии выращивают прекрасных лошадей, а у нас – прекрасных людей».

Следует заметить, что подобные словесные столкновения и несогласия между литераторами были обычным делом в прошлом, впрочем, как и в наше время. И хотя каждый из них мог иметь свои предвзятости и мнения, мы все равно помним их вклад в литературу и признаем их важное наследие.

Foto: Drakonyashka / depositphotos.com

Похожие публикации

Дворец короля Николы – от роскоши взгляд не отвести

Лариса Фатина

Цюрих можно отыскать в баварской провинции

Лариса Фатина

Кафедральный собор Святого Вита – главный собор Чехии

Лариса Фатина
Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии